Закрытая дверь или приколы новой жизни
Интеграция - процесс развития, результатом которого является достижение единства и целостности внутри системы, основанной на взаимозависимости отдельных специализированных элементов». Как часто этот не совсем понятный термин встречается в разговорах людей что-то поменявших в своей жизни (непонятный потому, что бывает и экономическая интеграция, и интеграция культур, системная и регрессивная). Меняем Саратов на Москву, Питер на Владивосток, Россию на Швейцарию. Даже меняя работу в пределах одного города, человек вынужден интегрироваться в новое сообщество людей, что же говорить о ситуациях, когда меняешь страну. Есть еще одно определение, с которого все собственно и начинается при смене местожительства непосредственно перед интеграцией. Культурный шок - потрясение, испытываемое представителями определенной культуры при соприкосновении с другой культурой. Культурный шок - конфликт двух культур на уровне индивидуального сознания…
Итак, все сначала. Новая страна, климат, язык, окружение, коллеги и новые обязанности у одних, у других спутник жизни, его родственники и друзья. Новые магазины. Новые правила. Всё по-другому. Магазины работают не так, и продается в них не то. Все службы прекращают работу в 18.00, точно тогда, когда и Вы заканчиваете свой рабочий день. Все не так, как Вы привыкли в прошлой жизни. Ваше «индивидуальное сознание» не принимает этих новых правил. Припоминаете, сколько времени вы поначалу проводили в обыкновенном супермаркете, чтобы купить, к примеру, самое тривиальное средство для стирки? Я – много. Потому, что приехала я с прекрасным английским, но на любом флакончике или коробочке вы можете прочитать текст только на немецком, французском или итальянском языках. Мои познания во французском в наличии имелись, но очень слабые, потому читала я эти этикетки очень подолгу, напрягая всевозможные ресурсы своего несчастного мозга. Поди разбери, что находится в пластиковой бутылке с загадочной надписью на французском, в машинку стиральную заливать или крысиный яд?
Я немножко завидовала тем, кто приехал сюда к кому-то: жениху, мужу, родственникам. К тому, кто поможет сделать интеграцию мягче, кто подскажет что делать с регистрацией животного, выплатами в пенсионный фонд, когда и как оплачивать счета, как найти врача. Как договариваться с португальцем-электриком, который требует cash (оплата наличными), и никак не хочет высылать тебе инвойс (счёт за оказанные услуги), а тебе этот инвойс, как вода цветочку, потому как режи (домоуправление) оплатит счёт, но объяснить это ему ты можешь только по-английски, а этот товарищ в английском также силен, как ты в японском. Как прочитать всю эту кучу бумаг из банка и других организаций по-французски? Могу предположить, что и у тех, кто приехал строить семью проблем предостаточно: родственники, среда, друзья мужа, соседи, которые смотрят с любопытством, проблема найти работу. У всех наверняка сложностей предостаточно.
А тут еще не забываем и про культурный шок, от которого сначала надо отойти, чтобы непосредственно к интеграции перейти. Границы, наверное, нет почти... барахтаясь в «шоке», мы двигаемся к интеграции.
Я много плакала. Два месяца каждый день. Каждый день. Я не понимала, и не хотела понимать почему диван могут доставить только в рабочее время? Почему я, а не хозяин квартиры должна модифицировать телефонную линию под интернет? Почему вообще в квартире нет интернета? И, кстати, телефона тоже нет? Здесь что до меня папуасы жили? Почему из детской поликлиники нельзя вызвать скорую помощь, если у ребенка температура под 40, а надо вызывать SOS медсан? Почему я не могу подъехать к подъезду на такси, а должна переть коробку с только что купленными тарелками, бокалами, чашками и утюгом до подъезда через наш закрытый, огромный, с большим садом двор? Почему в в парикмахерском салоне "Жак Дессанж" в Москве можно сделать все: стрижку, маникюр, форму бровей, массаж и до кучи – депиляцию, и это экономит время, а здесь все надо делать в разных местах? Почему пятая по счету лампа дневного света не подходит в мою ванную комнату? Ну это было проще простого. Я умница-блондинка, ничего не понимая про спецификации лампочек, измерила ее сантиметром и пошла покупать. Однако, выяснилось, что не бывает в природе лампочек такой длины. Мне был предъявлен каталог – в трех (!!) разных магазинах, подтверждающий отсутствие подобных ламп в природе. Сжалившись надо мной, добрая женщина дала мне лампу, которая, как ей казалось, должна подойти. И что вы таки думаете? Подошла. Сантиметр, которым я мерила свою лампу оказался «не в сантиметрах», а в дюймах что ли? Вот я и намеряла.
Итак, все сначала. Новая страна, климат, язык, окружение, коллеги и новые обязанности у одних, у других спутник жизни, его родственники и друзья. Новые магазины. Новые правила. Всё по-другому. Магазины работают не так, и продается в них не то. Все службы прекращают работу в 18.00, точно тогда, когда и Вы заканчиваете свой рабочий день. Все не так, как Вы привыкли в прошлой жизни. Ваше «индивидуальное сознание» не принимает этих новых правил. Припоминаете, сколько времени вы поначалу проводили в обыкновенном супермаркете, чтобы купить, к примеру, самое тривиальное средство для стирки? Я – много. Потому, что приехала я с прекрасным английским, но на любом флакончике или коробочке вы можете прочитать текст только на немецком, французском или итальянском языках. Мои познания во французском в наличии имелись, но очень слабые, потому читала я эти этикетки очень подолгу, напрягая всевозможные ресурсы своего несчастного мозга. Поди разбери, что находится в пластиковой бутылке с загадочной надписью на французском, в машинку стиральную заливать или крысиный яд?
Я немножко завидовала тем, кто приехал сюда к кому-то: жениху, мужу, родственникам. К тому, кто поможет сделать интеграцию мягче, кто подскажет что делать с регистрацией животного, выплатами в пенсионный фонд, когда и как оплачивать счета, как найти врача. Как договариваться с португальцем-электриком, который требует cash (оплата наличными), и никак не хочет высылать тебе инвойс (счёт за оказанные услуги), а тебе этот инвойс, как вода цветочку, потому как режи (домоуправление) оплатит счёт, но объяснить это ему ты можешь только по-английски, а этот товарищ в английском также силен, как ты в японском. Как прочитать всю эту кучу бумаг из банка и других организаций по-французски? Могу предположить, что и у тех, кто приехал строить семью проблем предостаточно: родственники, среда, друзья мужа, соседи, которые смотрят с любопытством, проблема найти работу. У всех наверняка сложностей предостаточно.
А тут еще не забываем и про культурный шок, от которого сначала надо отойти, чтобы непосредственно к интеграции перейти. Границы, наверное, нет почти... барахтаясь в «шоке», мы двигаемся к интеграции.
Я много плакала. Два месяца каждый день. Каждый день. Я не понимала, и не хотела понимать почему диван могут доставить только в рабочее время? Почему я, а не хозяин квартиры должна модифицировать телефонную линию под интернет? Почему вообще в квартире нет интернета? И, кстати, телефона тоже нет? Здесь что до меня папуасы жили? Почему из детской поликлиники нельзя вызвать скорую помощь, если у ребенка температура под 40, а надо вызывать SOS медсан? Почему я не могу подъехать к подъезду на такси, а должна переть коробку с только что купленными тарелками, бокалами, чашками и утюгом до подъезда через наш закрытый, огромный, с большим садом двор? Почему в в парикмахерском салоне "Жак Дессанж" в Москве можно сделать все: стрижку, маникюр, форму бровей, массаж и до кучи – депиляцию, и это экономит время, а здесь все надо делать в разных местах? Почему пятая по счету лампа дневного света не подходит в мою ванную комнату? Ну это было проще простого. Я умница-блондинка, ничего не понимая про спецификации лампочек, измерила ее сантиметром и пошла покупать. Однако, выяснилось, что не бывает в природе лампочек такой длины. Мне был предъявлен каталог – в трех (!!) разных магазинах, подтверждающий отсутствие подобных ламп в природе. Сжалившись надо мной, добрая женщина дала мне лампу, которая, как ей казалось, должна подойти. И что вы таки думаете? Подошла. Сантиметр, которым я мерила свою лампу оказался «не в сантиметрах», а в дюймах что ли? Вот я и намеряла.
Много было смешного, которое тогда казалось трагичным. Так в слезах и бесконечных «почему и зачем», ругая на все лады себя, свое решение поменять всё в своей жизни, я и жила первое время. Поменялось всё: и страна, и друзья, и работа, и соседи, и семейный статус. Помните известное выражение про желания? Что иногда они исполняются. Муж, звоня откуда-нибудь с конца света, Америки или Южной Кореи, ржал, называл меня Набоковым, и считал, что я всё утрирую. А потом случилось, наверное, самое «страшное», что могло случиться с иностранкой, которая проживает одна в квартире. Я вышла на минуточку, чтобы оставить записку своей соседке и... захлопнула дверь. Просто захлопнула. Была зима. Я стояла перед своей закрытой дверью в носочках (у нас в подъезде очень чисто и ковровое покрытие везде), в шортах и топике. С трудом осознавая последствия сделанного. Сын еще не переехал ко мне в Швейцарию. У меня два комплекта ключей и оба - в квартире. Два мобильника, в которых есть хотя бы контакт нашего HR - тоже в квартире. Жалюзи внешние на всех огромных окнах и балконах опущены вниз. Пожарных вызывать бесполезно. Не откроют. Дверь моя почти сейфовая, шириной сантиметров 8, ногой не выбьешь. Я села на пол и ... заорала. Как раненый зверь. Я орала как сирена, так сильно, что те кто спали, проснулись, а те, кто не спал, подскочили у телевизоров.
Все кончилось хорошо. За безумные деньги прибыла служба SOS, дверь взломать не смогли, уж очень качественная, зато каким-то образом расковыряли замок и открыли ее. Я всего этого не видела. Сидя на белом мягком ковре в соседней квартире, я уничтожала, как термит, хозяйский сыр и пила вино, а мои добрые соседи звонили по всем инстанциям, включая противного консьержа, у которого, к несчастью, тоже не было запасных ключей от моей квартиры. Нетрезвая и счастливая я вошла к себе. В двери на месте замка была дыра, но все это казалось мне ерундой. Наверное, это была – последняя капля, после которой я перестала плакать. Моя «закрытая» дверь при определенных усилиях стала вновь «открытой», и это было очень символично. Я поняла, что в сущности, можно открыть любую дверь, нужно только приложить усилия и попросить помощи. И если ты этого действительно желаешь – дверь обязательно откроется.
История с дверью случилась давно - через два месяца и две недели, после моего переезда в Швейцарию. Многое изменилось во мне с тех пор, многое я научилась принимать и понимать. Культурный шок давно забыт, но моя интеграция на этом не закончилась. Она только началась. Но за эти неполные два года, я приобрела новый интересный профессиональный опыт, у меня большое количество знакомых, так как в силу профессиональной деятельности, мне приходилось много работать и с PR-агентствами, и с профессиональными фотографами, и с издательскими компаниями, которые, в свою очередь, «раздвигают» рамки для меня все больше и больше, приглашая на скачки, приемы, другие очень или не очень интересные мероприятия. У меня есть друзья (это, конечно, не то что, старый друг, который как известно, лучше новых двух). Во многих местах меня давно принимают как добрую знакомую. И это не бахвальство. Простая интеграция заключается ведь еще и в том, чтобы идя по городу, вы вдруг услышали:-«Хей, это ты? Как поживаешь? Давно тебя не видела! Давай созвонимся и по чашечке кофе.» или «Как поживаешь? Открываю маленькую выставку, не хочешь заглянуть? Вышлю приглашение». Такие маленькие простые слова лично мне дают почувствовать, что в этом городе я, быть может, еще не совсем своя, но больше не чужая. И все это еще и потому, что я тоже сама стремилась открыть эту дурацкую дверь. Я просто очень, очень хотела.
Автор: Carrie Madenda,
Женева
Автор: Carrie Madenda,
Женева
Источник: http://ladoshki.ch/