"Я не в изгнании, я в послании!"
Неоднократно повторяла Нина Берберова – одна из самых ярких представительниц эмигрантской литературы первой волны.
Нина Николаевна Берберова родилась в Санкт-Петербурге 8 августа (по новому стилю) 1901 года в семье чиновника по особым поручениям при министре финансов. Отец ее происходил из старинного армянского рода, а мать была дочерью тверского помещика. Как и все одаренные дети, Нина рано начала писать стихи, в которых чувствовалось влияние Блока и Ахматовой, с которыми она познакомилась еще подростком. В 1922 году ее произведения были впервые опубликованы. Нина занималась в поэтической студии "Звучащая раковина" Николая Гумилева при Петроградском Доме Искусств. В июне 1922 года Берберова уехала в эмиграцию с известным поэтом Владиславом Ходасевичем, который вскоре стал ее мужем. Cупруги были дружны с М.Горьким, который в начале их пребывания за границей приютил молодых в своем доме в Саарове под Берлином.
Союз Берберовой с Ходасевичем продолжался 10 лет. В 1932 году она ушла к ни кому не известному художнику Макееву. Но даже после расставания поэты остались друзьями и сохранили теплые отношения на всю жизнь. Годы, прожитые бок о бок с Ходасевичем, дали ей не только знание писательской среды в ее лучшем воплощении (Андрей Белый, Алексей Ремизов, Иван Бунин, Марина Цветаева, Владимир Набоков, Марк Алданов, Максим Горький), но и уникальный литературный опыт – присутствие в творческой лаборатории Ходасевича, глубокого и едкого критика, трагичнейшего поэта, образованного и тонкого пушкиниста.
В эмиграции Берберова продолжила литературное творчество. Ее стихи публиковали берлинские эмигрантские газеты и журналы. Она начинает заниматься переводами. Первая удачная попытка – перевод с французского романа П.А. Шодерло де Лакло "Опасные связи".
Как и всех российских эмигрантов, занимающихся творческой деятельностью, Нину Берберову манил Париж. Переселившись в столицу европейской богемы, она стала работать в газете "Последние новости", где писала рассказы, стихи, кинокритику, репортажи, вела хронику советской литературы. Нина Берберова была активной участницей заседаний "Зеленой лампы", общества творческой интеллигенции, основанного З.Гиппиус и Д.Мережковским. В эти годы появились сборники ее рассказов "Биянкурские праздники", романы "Последние и первые: Роман из эмигрантской жизни" (1930), "Повелительница" (1932), "Без заката" (1938).
Большинство ее произведений было посвящено жизни эмигрантов из России. В центре – судьбы людей, вынужденных существовать вдали от родины. Писательница осталась в тесной связи с покинутой отчизной, ее культурой, историей. Она изучала жизнь и творчество великих соотечественников. Плодами этих изысканий стали биографии русских композиторов – Чайковского, Бородина.
Грянувшая в 1939 году война разрушила европейскую жизнь первой волны русской эмиграции. Бежали Бунин, Набоков, Алданов, кто на юг Франции, кто за океан. Париж опустел. Оставшиеся попрятались и затаились. Нина Берберова никуда не уехала. Самостоятельная и волевая, она решила, что мирных граждан, ничего против оккупационных властей не учиняющих, трогать не будут. И была по-своему права. Поселившись с мужем в домике под Парижем, она изредка приезжала в город на своем видавшем виды велосипеде, как литератор замолчала, в группы и объединения не входила.
В 1950 году писательница переехала в США. Там она начала преподавать в Йельском, затем в Принстонском университетах, занималась исследованиями в области теории литературы, литературоведения, литературной критики. В своих статьях Нина Берберова высказывала свое мнение о литературных жанрах. Основные качества поэзии, по ее мнению, – насыщенность, точность и новизна, а главная задача литературной критики – интерпретация, избегающая оценок. Нина Берберова была одной из первых, кто заметил и оценил талант В.Набокова. Ей принадлежало высказывание о том, что появление этого писателя оправдывает существование всей эмиграции.
С начала 1960-х Берберова взялась за мемуары. "Курсив мой" считается ее главной книгой в этом жанре – книга о Петербурге Серебряного века, о Берлине, горьковской вилле на Капри, о Париже и норвежских фьордах. Но ничуть не менее мемуарны и два других тома – биография Муры Будберг "Железная женщина", повествование о русской авантюристке, любовнице Брюса Локкарта, Максима Горького и Герберта Уэллса, агентке как минимум трех международных разведок, которую Берберова хорошо знала лично, и исследование "Люди и ложи" – полубиографическое, полудокументальное эссе о русских масонах в революции и изгнании. Эта книга содержит очерки о масонских ложах и биографический словарь в 666 имен. Благодаря Берберовой, скурпулезно изучившей архив русского масонства в Париже, мы получили возможность узнать имена великих масонов, среди которых М.Алданов, Василий Немирович-Данченко, М.Слоним и другие.
Вклад Нины Берберовой в литературу трудно переоценить. Ее долгая творческая жизнь – это хроника столетия, которую ведет ровесница века. В конце 1980-х за Берберову, наконец, взялись французские издатели, да как! Книга за книгой, плакат за плакатом, телепередачи, интервью. Ее возили всюду, распахивали двери, ни на минуту не отпускали специально приставленного камера-мэна.
Незадолго до смерти писательнице удалось побывать на родине, которую она покинула, будучи совсем юной. В сентябре 1989 года Берберова приехала в Ленинград. Подъезжая к дому на улице Жуковского, сопровождающие писатели беспокоились, как почти 90-летняя изгнанница перенесет встречу с родным жилищем. Нина Николаевна посмотрела безучастным взглядом на фасад и вдруг повернулась к спутникам: "Ну, что мы застыли здесь, едем дальше!" И, усаживаясь назад в машину, саркастически добавила: "Несмотря на революцию, парадная дверь в мое время заколочена не была".
Долгая жизнь этой удивительной женщины оборвалась 26 сентября 1993 года вдали от родины, в Филадельфии.
По материалам Радио "Свобода" и Руссцентр.ру
Союз Берберовой с Ходасевичем продолжался 10 лет. В 1932 году она ушла к ни кому не известному художнику Макееву. Но даже после расставания поэты остались друзьями и сохранили теплые отношения на всю жизнь. Годы, прожитые бок о бок с Ходасевичем, дали ей не только знание писательской среды в ее лучшем воплощении (Андрей Белый, Алексей Ремизов, Иван Бунин, Марина Цветаева, Владимир Набоков, Марк Алданов, Максим Горький), но и уникальный литературный опыт – присутствие в творческой лаборатории Ходасевича, глубокого и едкого критика, трагичнейшего поэта, образованного и тонкого пушкиниста.
В эмиграции Берберова продолжила литературное творчество. Ее стихи публиковали берлинские эмигрантские газеты и журналы. Она начинает заниматься переводами. Первая удачная попытка – перевод с французского романа П.А. Шодерло де Лакло "Опасные связи".
Как и всех российских эмигрантов, занимающихся творческой деятельностью, Нину Берберову манил Париж. Переселившись в столицу европейской богемы, она стала работать в газете "Последние новости", где писала рассказы, стихи, кинокритику, репортажи, вела хронику советской литературы. Нина Берберова была активной участницей заседаний "Зеленой лампы", общества творческой интеллигенции, основанного З.Гиппиус и Д.Мережковским. В эти годы появились сборники ее рассказов "Биянкурские праздники", романы "Последние и первые: Роман из эмигрантской жизни" (1930), "Повелительница" (1932), "Без заката" (1938).
Большинство ее произведений было посвящено жизни эмигрантов из России. В центре – судьбы людей, вынужденных существовать вдали от родины. Писательница осталась в тесной связи с покинутой отчизной, ее культурой, историей. Она изучала жизнь и творчество великих соотечественников. Плодами этих изысканий стали биографии русских композиторов – Чайковского, Бородина.
Грянувшая в 1939 году война разрушила европейскую жизнь первой волны русской эмиграции. Бежали Бунин, Набоков, Алданов, кто на юг Франции, кто за океан. Париж опустел. Оставшиеся попрятались и затаились. Нина Берберова никуда не уехала. Самостоятельная и волевая, она решила, что мирных граждан, ничего против оккупационных властей не учиняющих, трогать не будут. И была по-своему права. Поселившись с мужем в домике под Парижем, она изредка приезжала в город на своем видавшем виды велосипеде, как литератор замолчала, в группы и объединения не входила.
В 1950 году писательница переехала в США. Там она начала преподавать в Йельском, затем в Принстонском университетах, занималась исследованиями в области теории литературы, литературоведения, литературной критики. В своих статьях Нина Берберова высказывала свое мнение о литературных жанрах. Основные качества поэзии, по ее мнению, – насыщенность, точность и новизна, а главная задача литературной критики – интерпретация, избегающая оценок. Нина Берберова была одной из первых, кто заметил и оценил талант В.Набокова. Ей принадлежало высказывание о том, что появление этого писателя оправдывает существование всей эмиграции.
С начала 1960-х Берберова взялась за мемуары. "Курсив мой" считается ее главной книгой в этом жанре – книга о Петербурге Серебряного века, о Берлине, горьковской вилле на Капри, о Париже и норвежских фьордах. Но ничуть не менее мемуарны и два других тома – биография Муры Будберг "Железная женщина", повествование о русской авантюристке, любовнице Брюса Локкарта, Максима Горького и Герберта Уэллса, агентке как минимум трех международных разведок, которую Берберова хорошо знала лично, и исследование "Люди и ложи" – полубиографическое, полудокументальное эссе о русских масонах в революции и изгнании. Эта книга содержит очерки о масонских ложах и биографический словарь в 666 имен. Благодаря Берберовой, скурпулезно изучившей архив русского масонства в Париже, мы получили возможность узнать имена великих масонов, среди которых М.Алданов, Василий Немирович-Данченко, М.Слоним и другие.
Вклад Нины Берберовой в литературу трудно переоценить. Ее долгая творческая жизнь – это хроника столетия, которую ведет ровесница века. В конце 1980-х за Берберову, наконец, взялись французские издатели, да как! Книга за книгой, плакат за плакатом, телепередачи, интервью. Ее возили всюду, распахивали двери, ни на минуту не отпускали специально приставленного камера-мэна.
Незадолго до смерти писательнице удалось побывать на родине, которую она покинула, будучи совсем юной. В сентябре 1989 года Берберова приехала в Ленинград. Подъезжая к дому на улице Жуковского, сопровождающие писатели беспокоились, как почти 90-летняя изгнанница перенесет встречу с родным жилищем. Нина Николаевна посмотрела безучастным взглядом на фасад и вдруг повернулась к спутникам: "Ну, что мы застыли здесь, едем дальше!" И, усаживаясь назад в машину, саркастически добавила: "Несмотря на революцию, парадная дверь в мое время заколочена не была".
Долгая жизнь этой удивительной женщины оборвалась 26 сентября 1993 года вдали от родины, в Филадельфии.
По материалам Радио "Свобода" и Руссцентр.ру